2009-03-05
友人の羨ましいナチュラル&安い&美味な夕食!
ノースバンクーバーに住む友人のケイトは、子供の頃父親から資金を調達し、鶏の雛を飼い、近所の人へ卵を売ってお小遣いにしたそうです。30代後半のエネルギーあふれるケイトはグラフィックデザイナーですが、子供の頃父親からそのように経営について学んだと言います。
さて、そんな彼女の今日の夕食の食材が携帯(ブラックベリー)から写真で送られてきました。
日本人の知り合いからも蟹を週末にとりに行く話しを聞いてはいましたが、彼女は数匹取れるのよ〜といいます。
昼ごろ彼女のボートで、しかけをしに行き、夕食前にネットを引き上げるようです。
話で聞いていたときは、「本当に蟹がそんなにとれるの〜?」とあまり本気にしていなかった私に写真つきで証明を送ってくれました。
I’m out paddling and putting down my crab nets for the afternoon. I’ll check in when I return in an hour. That is when I will be back at it today.
昼ごろ送られてきた携帯メール ↑
仕事の件をメールで質問していましたので、意味不明な部分はそういうことです。
I’m of cooking crab for dinner now !
夕方送られてきた写真 ↑
ケベックの大学へ通っていた彼女は、お料理も上手そうです。
By Masumi



投稿してから14日以上経過しているためコメントを停止しています。